Então eu escondi os meus poderes até que um acidente me forçou a relevar-me para o mundo.
Ja sam krila svoje moæi sve donedavno kada me je jedan incident primorao da ih pokažem.
Para o mundo exterior, sou um cientista forense, mas, secretamente, uso minha velocidade para combater o crime e achar outros como eu.
Za vanjski svijet obièni sam forenzièar, no u tajnosti koristim svoju brzinu u borbi protiv zloèina i da naðem druge poput mene.
Eu renasci... e meus olhos se abriram para o Mundo Sagrado... e para a promessa do que ainda está por vir.
Ponovo sam se rodila, i moje oèi su otvorene k Svetom svetu, i k obeæanju šta æe tek biti.
Seu pai é a razão para o mundo não ter caído na escuridão há 30 anos.
Tvoj otac je jedini razlog zbog kog ovaj svet nije upao u tamu pre 30 godina.
Para o mundo exterior, sou um cientista forense, mas, secretamente, com ajuda de meus amigos do STAR Labs, combato o crime e acho outros como eu.
Za vanjski svet, ja sam samo obièni forenzièki znanstvenik, ali potajno, uz pomoæ mojih prijatelja iz S.T.A.R. Labsa, borim se protiv zloèina i pronalazim druge meta-ljude kao što sam ja.
Envio para o mundo lá fora, e, quando retorna...
Šaljem to u stvaran svet, a kada se vrati...
O nosso presente para o mundo.
Pogledam oko sebe, i vidim mnogo novih lica.
Volte para o mundo de Oz lá não pisam na sua bunda, Toto.
Vrati se u`OZ`pre nego ti dupe bude razbijeno, Toto.
Receio que a mãe dela e eu falhamos em prepará-la para o mundo real.
Њена мајка и ја нисмо успели да је припремимо за прави свет који је чека.
Quando o meu pai souber que tenho o código... que destruirá a máquina e fará contato aqui em... quanto falta para o mundo ser destruído?
Nemoj prskati to. Kad mi tata pošalje virus, uništiæemo mašinu i doæi ovde u zapadnom otvoru za... - Koliko je do uništenja sveta?
Os IS Os iam ser o meu presente para o mundo.
ИСО-и, требали су бити мој дар свету.
Mandou-me para o mundo subterrâneo para ser odiado... enquanto se nutria do amor deles.
Послао си ме у подземље да ме мрзе док ти уживаш у њиховој љубави.
Só foi mandado de volta para o mundo subterrâneo.
Само је поново послат у подземни свет
Mas um homem que não liga para o mundo... não gasta metade da fortuna em um plano para salvá-lo.
Вејн. Али човек који не брине за свет не троши пола свог богатства на план да га спаси.
Não tem perfil para o mundo real.
Ниси ти за стваран свет, зар не?
Aqui estão os laboratórios em que os estudantes desenham e constroem portas para o mundo humano.
Ovde su laboratorije gde studenti uče da dizajniraju i grade vrata u svet ljudi.
Olha isso, eles vão para o mundo humano, e nem parecem assustados.
Vidite vi ovo. Ući će u svet ljudi, i uopšte nisu uplašeni.
Não sei mais como olhar para o mundo.
Ne znam da li mogu gledati na svet na isti način.
Mas eu também oferecerei a ele um trampolim para o mundo.
Али ћу му такође понудити корак ка врху.
Depois comecei a construir minha própria casa, onde eu moraria e criaria coisas maravilhosas para o mundo inteiro ver e ter.
Onda sam poèela da gradim sopstvenu kuæu, gde æu živeti i praviti divne kreacije za ceo svet, da ih svet vidi i ima.
Depois comecei a construir a minha própria casa, onde eu moraria e criaria coisas maravilhosas para o mundo inteiro ver e amar.
Tad sam poèela da gradim sopstvenu kuæu, u kojoj æu živeti i stvarati divne kreacije, da ih ceo svet vidi i voli.
Tudo o que você digita está sendo transmitido ao vivo para o mundo todo.
Sve što pišeš se emitira uživo svetu.
Este é um grande momento para esta nação, para o mundo e para a viagem espacial internacional.
Ovo je veliki trenutak za naciju, za svet i za meðunarodno putovanje svemirom.
Para o mundo exterior, sou um cientista forense. Mas, secretamente, uso a minha velocidade para combater o crime e achar outros como eu.
Za spoljni svet, ja sam obični forenzičar, ali tajno, koristim svoju brzinu u borbi protiv kriminala i pronaći druge poput mene.
Mesmo que eles superem seja lá o que esteja fazendo, estarão totalmente despreparados para o mundo real.
Чак и да прегурају то шта год да им радиш, биће тотално неприпремљени за стварни свет.
De um jeito... ou outro... ele encontrará o caminho para o mundo dos homens.
Na ovaj ili onaj naèin, on æe pronaæi svoj put do sveta ljudi.
Para o mundo exterior, sou um cientista forense, mas, secretamente, com a ajuda de meus amigos do STAR Labs, combato o crime e acho outros como eu.
Даспољнимсветом, јасам обичанфорензичар, алитајно, уз помоћ одмојихпријатељауС.Т.А.Р.Лабораторије, борбупротивкриминалаинаћи осталимета-људипопутмене?.
Para o mundo exterior, sou um cientista forense, mas, secretamente, com ajuda dos meus amigos do STAR Labs, luto contra o crime e encontro outros metas como eu.
Ово је брзина сила базука. И то ће замка Савитар? Знам шта си ти.
Então eu escondi os meus poderes até que um acidente me forçou a revelar-me para o mundo.
I tako sam se sakrio svoje moći sve do nedavno kada su primorana nesreća da se otkrije svetu.
Eu escondi quem realmente era até que um acidente me forçou a revelar-me para o mundo.
Skrivala sam pravu sebe dok me nesreća nije prisilila da se otkrijem.
O que vai fazer quando voltar para o mundo, Chapman?
Šta æeš raditi kad se vratiš nazad, Èepmene?
Porque a verdade, Dom, é que para o mundo lá fora, eu sou o crocodilo no rio.
Jer istina je, Dome, da u ovom svetu, ja sam krokodil u moèvari.
Para o mundo, sou um cientista forense, mas em segredo e com a ajuda dos amigos do STAR Labs, combato o crime e encontro meta-humanos como eu.
Za celi svet sam obièan forenzièar, ali potajno, uz pomoæ svojih prijatelja iz S. T. A. R. Laboratorija, borim se protiv zloèina i pronalazim druge Meta - Ljude poput mene.
Mas felizmente para o mundo, ele não teve que passar por um teste de inglês.
Ali srećom po svet, nije morao da položi test engleskog.
E finalmente, sábado: Desenvolver seu estilo pessoal próprio e único é uma ótima maneira de dizer algo para o mundo sobre você sem ter que dizer uma só palavra.
I konačno, subota: razvijanje vašeg jedinstvenog ličnog stila je stvarno odličan način da kažete svetu nešto o sebi, bez ijedne reči.
"Então, ao reconhecer que teria sido melhor para o mundo se Dylan nunca tivesse nascido, decidi que não teria sido melhor para mim."
"Iako priznajem da bi bilo bolje za svet da se Dilan nije rodio, odlučila sam da to ne bi bilo bolje za mene."
E quatro: talvez a consciência exista, mas não pode fazer a menor diferença para o mundo.
I četvrto: možda svest postoji ali to i tako ne menja ništa na svetu.
Os originais trazem criatividade e mudanças para o mundo.
Originalci pokreću kreativnost i menjaju svet.
Você precisa que elas sejam um guia o mais confiável possível, para o mundo assustador, mas maravilhoso que está aí.
Potrebno vam je da budu najsigurnije moguće - vodič, za zastrašujuć, ali divan svet.
Bem, esta semana mágica na montanha já está para acabar, e voltaremos para o mundo real.
Pri kraju smo ove čarobne nedelje na planini i vraćamo se nazad u svet.
E eu digo que é apropriado fazermos a seguinte pergunta: "Como seremos quando voltarmos para o mundo?"
I kažem vam, odgovara da se zapitamo: Ko smo mi dok se vraćamo u svet?
Ele está na verdade mudando a partir da base de sobrevivência da pirâmide para um modelo transformacional para o mundo.
A koja se upravo odvojila od osnovice piramide vezane za opstanak i postala model preobražaja za ceo svet.
JA: Bem, há a questão sobre que tipo de informação é importante para o mundo, que tipo de informação pode gerar uma reforma.
DžA: Pa, postoji pitanje kakve vrste informacija su važne u svetu, kakve vrste informacija mogu dovesti do promene.
Por causa dos meus estudantes, pelo que disseram quando olharam para o mundo lhes perguntei: “O que é que vocês realmente pensam sobre o mundo?” Primeiro descobri que o livro texto era, principalmente, ficção.
Јер моји студенти су рекли када су сагледавали свет, и када сам их питао, „Шта заиста мислите о свету?'' Па, најпре сам открио да је уџбеник углавном био Тинтин.
1.5130717754364s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?